Archivu de la categoría ‘Ensin categoría’

Primeros teléfonos en recibir los paquetes de llingua ast

30 de Xunu de 2014 por paparresolla

Acabamos de recibir avisu de Cyanogenmod, de que los primeros teléfonos en recibir los paquetes de llingua n’asturianu son los siguientes:

  • Google Nexus 7 2013 (LTE)
  • Google Nexus 7 2013 (WiFi)
  • Google Nexus 7 (WiFi)
  • Google Nexus 5
  • Google Galaxy Nexus (GSM)
  • Google Nexus 4
  • Google Nexus 10
  • Google Galaxy Nexus (Verizon)
  • Google Galaxy Nexus (Sprint)

NOTA: Hai dos formes d’instalar Android n’asturianu.

La primera, usando’l métodu OneClick (CM installer) http://beta.download.cyanogenmod.org/install que ye automáticu y evita al usuariu rootear teléfonu. La llista completa de los que tienen soporte por esi métodu ye ésta:

http://wiki.cyanogenmod.org/w/CyanogenMod_Installer

y como vos dicimos, Los Google Nexus y Google Galaxy Nexus, son los primeros en poder tener disponible la llingua asturiana. El restu de los teléfonos d’esa llista, aínda tendrán qu’esperar a recibir los paquetes, y avisarémosvos per equí.

La segunda, ye usando’l métodu manual. La llista completa, ye esta: http://download.cyanogenmod.org/?type=snapshot pero entá ha facese de mou manual, rooteando cada terminal ya instalando un recovery. La idea ye que toos estos terminales vayan incorporándose adulces al primer métodu, OneClick (CM installer), por ser munchu más cenciellu.

 

 

LibreOffice 4.2.2 disponible

13 de Marzu de 2014 por Xuacu

LibreOffice

Berlin, 13 de marzu de 2014 – The Document Foundation anuncia LibreOffice 4.2.2, la segunda versión menor de la familia LibreOffice 4.2. El rexistru de los cambios ta disponible equí:
https://wiki.documentfoundation.org/Releases/4.2.2/RC1.

LibreOffice 4.2.2 “Fresh” ye la version con más funciones d’esti software, y ta empobinada a adoptadores tempranos que quieran aprovechase d’un mayor númberu de novedaes. Pa despliegues empresariales, The Document Foundation aconseya la más fiable LibreOffice 4.1.5 “Stable”.

LibreOffice, premiu InnovationsPreis-IT 2014

LibreOffice ta acabante de recibir el premiu InnovationsPreis-IT 2014 na categoría de Códigu Abiertu, concedíu por Initiative Mittelstand demientres CeBIT en Hannover. Baxo’l llema «be a part of IT», el premiu ye un reconocimientu a les anovaciones destacaes nes Teunoloxíes de la Información, y ye un testimoniu del trabayu desendolcáu pola comunidá internacional de LibreOffice dende setiembre de 2010.

Descargar LibreOffice

LibreOffice 4.2.2 “Fresh” y LibreOffice 4.1.5 “Stable” tan disponibles pa descargar dende l’enllaz siguiente:
http://www.libreoffice.org/download/.

Los usuarios de LibreOffice, los promotores del software llibre, y los miembros de la comunidá puen
dar sofitu a The Document Foundation faciendo una donación en
http://donate.libreoffice.org. El dineru recoyíu usaráse pa facer medrar el proyeutu tanto a nivel global como llocal.

Enllaz al anunciu orixinal nel blog de The Document Foundation: http://blog.documentfoundation.org/2014/03/13/libreoffice-4-2-2-fresh-is-ready-for-download/

LanguageTool, correutor gramatical pal asturianu.

3 de Febreru de 2014 por Xuacu

Una de les xeres más abegoses qu’esisten ye escribir correutamente; inda más nes llingües minoritaries, pa les que l’alfabetización ente la población ye básica (siendo optimistes). Nos programes privativos esisten cuantayá ferramientes que permiten correxir los testos pa les llingües con más falantes, con toles llimitaciones que tien cualquier correutor automáticu. Pero les llingües minoritaries nun tienen interés económicu pa les grandes empreses desendolcadores y, darréu, queden albentestate nesta cuestión.

Una vez más, esi nun ye’l casu del software llibre, qu’ufre la posibilidá de que los propios falantes aprovechemos les ferramientes esistentes pa crear esti tipu d’ayudes. Vamos presentavos una d’elles, que yá lleva un tiempu disponible.

LanguageTool

Web de LanguagetoolLanguageTool ye un programa en Java que s’ufre dende la so web, https://www.languagetool.org/ y que val pa comprobar si un testu cumple ciertes regles gramaticales pre-definíes. Tamién tien sofitu pa comprobaciones ortográfiques.

Pa probalu val con apegar un testu determináu nel cuadru de testu de la so web y calcar nel botón «Check Text». El programa tendría de detectar la llingua de mou automáticu; si nun ye asina, habría que seleicionala nel botón izquierdu. Los posibles fallos apaecerán marcaos y, faciendo clic nellos, ufrirán una suxerencia de correición.

Naturalmente, correxir un testu llargu al traviés de la web pue ser cansao enforma. Nun hai problema, hai maneres de facelo de mou más automatizáu.

LibreOffice/OpenOffice

LanguageTool en LibreOffice 4.2Estes aplicaciones pa ofimática permiten correxir un testu de la que s’escribe usando LanguageTool. Pa facelo hai qu’instalar la estensión que ta na propia web de LanguageTool, descargando’l ficheru https://www.languagetool.org/download/LanguageTool-2.4.oxt al nuesu ordenador. Darréu, abrimos el ficheru recién descargáu con unu de los programes (por exemplu, Writer), lo que llanzará l’Alministrador d’estensiones que permite instalar LanguageTool.

El funcionamientu ye paecíu al de la web, al facer clic col botón drechu nes pallabres sorrayaes n’azul apaez la regla y les suxerencies de correición. El menú de control apaecerá baxo Ferramientes->LanguageTool

Firefox

Esti navegador tamién tien el complementu pa LanguageTool, inda más fácil d’instalar. Val con dir a la páxina https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/languagetoolfx/ y calcar nel botón d’instalación. Apaecerá un iconu LT na barra de complementos de Firefox (abaxo, a la drecha) que permite comprobar el testu seleicionáu o’l testu onde tea’l punteru del mur. La configuración ta nel menú Ferramientes->Complementos de Firefox.

LanguageTool como programa llocal

LanguageToolCualquier ordenador que tenga un entornu d’execución (JRE) de Java pue tener LanguageTool en mou llocal y/o como sirvidor pa otros programes que puen comunicase con él. Pa facelo, descargamos el ficheru https://www.languagetool.org/download/LanguageTool-2.4.1.zip, descomprimímoslu con una utilidá afayadiza, y na carpeta descomprimida executamos languagetool.jar pa una interfaz gráfica o languagetool-commandline.jar pa una interfaz de testu. El programa languagetool-server.jar ye’l sirvidor que pue llanzase d’una manera más cómoda dende la parte inferior del menú Comprobación de testu->Opciones… de la interfaz gráfica.

Agora nun queda más escusa que’l despiste pa nun escribir nun asturianu axeitáu. ¡Bones ediciones!

Softastur presenta Ubuntu-Tweak disponible n’asturianu

28 de Xunetu de 2013 por paparresolla

Si Ubuntu ye estremadamente configurable y personalizable, Ubuntu-Tweak ye l’aplicación que fai que configuralu seya entá más cenciello. Ubuntu-Tweak inclúi carauterístiques como instalar aplicaciones, modificación de les fontes de repositorios esternos y otres carauterístiques pa facer xeres de caltenimientu del sistema, puntos de reparación, copies de respaldu, llimpiador, etc.

 

Dende la versión Ubuntu Tweak 0.8.4 , esta aplicación ta disponible n’asturianu. Pa la so instalación, copia y apega na terminal (Alt+F2) estes dos llinies. Primero amestar el repositoriu:

sudo add-apt-repository ppa:tualatrix/ppa

Y dempués resfrescar ya instalar:

sudo apt-get update && sudo apt-get install ubuntu-tweak

 

 

A celebralo un poco, y vuelta al trabayu

23 de Xunetu de 2013 por Xuacu

 

(Esti artículu ye una traducción del orixinal qu’apaez nel blog d’Apache OpenOffice)

Society of Artists' Selection Committee, Sydney, 1907 / photographer Henry King

Society of Artists’ Selection Committee, Sydney, 1907 / photographer Henry King by State Library of New South Wales collection, on Flickr

Norabona a la comunidá pol éxitu nel llanzamientu d’Apache OpenOffice 4.0.  Los detalles completos del llanzamientu puen alcontrase nes Notes de la versión.  Apache OpenOffice 4.0 pue descargase dende equí.

Esta foi una versión principal, onde munchos voluntarios ficieron un esfuerzu importante trabayando nel códigu, pruebes, traducción, sofitu, publicidá, documentación y otros aspeutos del proyeutu. Tamién ye necesario agradecer el sofitu continuu de les demás partes de la Apache Software Foundation, especialmente l’Equipu d’infraestructura d’Apache pol descomanáu encontu pal nuesu descomanáu proyeutu.

Ye’l branu, polo menos pa los voluntarios del hemisferiu norte,  y agostu ye tiempu de vacaciones.  Munchos de nós tomaremos un respiru pa pasar tiempu coles amistaes y la familia.  Pero más alantre volveremos a trabayar con tol enfotu, col focu puestu en:

  • Traer más traducciones d’otros idiomes a AOO 4.0.  Hai delles llingües que tan “casi feches”, pero que nun llegaron a tiempu a esti llanzamientu.  Pero, meyor qu’esperar fasta la 4.1, lliberaremos esos idiomes, en llotes, cuando tean disponibles.   En principiu pensamos en mediaos de setiembre pal primer llote.  Si te pruye aidar con una traducción determinada, taremos encantaos de sabelo.
  • Apache OpenOffice 4.1. Tenemos apuntaes delles idees propuestes na nuesa wiki.  Agora necesitamos tresformar eso nun plan, de mou ideal pa tener una versión 4.1 pa finales de 2013.

Finalmente, la transición d’una versión principal a otra, ye un momentu afayadizu pa que los nuevos voluntarios en toles árees se xunan al proyeutu.   Si t’interesa ayudanos a facer la siguiente gran versión d’OpenOffice, queremos saber de ti.  Nun somos namái programadores, sinón una comunidá de probadores, diseñadores de la interfaz, diseñadores web, escritores téunicos, espertos n’accesibilidá, traductores, espertos en redes sociales, etc.  Son bienveníos los voluntarios pa toles árees.   Pue alcontrase más información na nuesa páxina de collaboración y tamién equí, nel sitiu de Softastur.

Feliz cumpleaños, Thunderbird

4 de Febreru de 2013 por paparresolla

Güei, llunes 4 de febreru, Thunderbird cumple’l so primer añu ente nosotros en llingua asturiana. Felicidaes!

Joomla! #ast

16 d'Avientu de 2012 por paparresolla

El proyeutu Joomla! acaba de xunise a la Comunidá de Software disponible en llingua asturiana. Joomla! ye un Sistema de Xestión de Conteníos, que permite desendolcar sitios web dinámicos ya interactivos. Permite crear, modificar o desaniciar conteníu d’un sitiu web de mou cenciellu al traviés d’un Panel d’Alministración.

Magar que les traducciones de Joomla! yá taben feches dende l’añu 2008, enxamás vieron la lluz, pero gracies a la iniciativa de R.D.M ye posible qu’esti proyeutu tea disponible bien aína. Gracies a los que collaboren nesti proyeutu, y la meyor de les norabones!

  • NOTA: Equí vos dexamos con un videu. Subtítulos disponibles en castellanu (Calcái en cc y usái l’eslizador coloráu de a mandrecha pa esbillar la llingua)

 

Install Party Ubuntu 12.10 (quantal quetzal) en L’Infiestu

12 de Payares de 2012 por paparresolla

Softastur va cellebrar xunto cola comunidá Ubuntu-ast una Install Party en L’Infiestu pa cellebrar el llanzamientu d’Ubuntu 12.10 (quantal quetzal).

El próximu 17 de Payares (sábadu) a les 10:00, acude a la Casa la Cultura de L’Infiestu, y participa. Echarémoste un gabitu na instalación d’Ubuntu 12.10. Enantes d’acudir, llei la info en: http://docu.softastur.org/Install

 

 

Thunderbird 15 n’asturianu, miembru dafechu de la Comunidá.

29 d'Agostu de 2012 por paparresolla

Seis meses dempués del llanzamientu de Thunderbird en llingua asturiana, la versión d’esti afamáu xestor de corréu na nuesa llingua yá pue considerase miembru dafechu de la Comunidá. Hasta agora disponíemos d’él como una llocalización ‘beta’ (versión de llingües que tán en fase de pruebes y caltiénense baxo observación, como ye’l casu del Armeniu y el Croata.)

Dende yá, podemos dicir que Thunderbird v15 ‘ast’, forma parte de la Comunidá (ver toles llingües).Esta versión, amás, trai novedaes como’l chat, serviciu de ‘Non rastréu’, nueves funcionalidaes nel unviu de ficheros y una interfaz nueva d’usuariu. Tenéis más detalles equí.

Podéis descargalu dende equí. Ye cenciellu y mui fácil de configurar 😉